•  
 
ÁÁÀº±Û ³ª´©±â
joungul.co.kr ¿¡¼­ Á¦°øÇÏ´Â ÁÁÀº±Û ÀÔ´Ï´Ù.
¹Ù»Û ÀÏ»ó ¼Ó¿¡ Àá½Ã ½¬¾î°¡´Â °ø°£ÀÌ µÇ¾úÀ¸¸é ÇÕ´Ï´Ù.
ú¼íâö¦ÙÊ(ÇàÀåÃë¸ñ)

[°í»ç¼º¾î] ú¼íâö¦ÙÊ(ÇàÀåÃë¸ñ:One is going to soon into the wood)

[í®ú°]
ú¼(°¥ Çà)
íâ(ÀåÂ÷ Àå)
ö¦(ÀÌ·ê Ãë)
ÙÊ(³ª¹« ¸ñ)

[ëòëù]
¿À·¡Áö ¾Ê¾Æ °ü(β) ¼ÓÀ¸·Î µé¾î°¡°Ô µÊÀ» ¶æÇÑ´Ù.

[õóîð]
ÃáÃßÁ¾¾Àü(õðõÕñ§ä«îî) Èñ°ø(ýêÍë) 23³â.

[ú°ëù]
ÃáÃß ½Ã´ë, Áø(òË)³ª¶ó Çå°ø(úÌÍë)ÀÌ ¾Öºñ(äñÝå) ¿©Èñ(æ¯ýï)¸¦ ÃѾÖÇÏÀÚ, ¿©Èñ´Â ÀÚ½ÅÀÌ ³ºÀº ¾Æµé ÇØÁ¦(ú¨ðº)¸¦ ÅÂÀÚ·Î ¼¼¿ö ±ºÁÖ°¡ µÇ°Ô ÇÏ·Á°í Çß´Ù. ÀÌ¿¡ À½¸ð¸¦ ²Ù¸ç ÅÂÀÚ ½Å»ý(ãéßæ)°ú °øÀÚ ÁßÀÌ(ñìì¼), ÀÌ¿À(ì¨çî)¸¦ Á×ÀÌ·Á°í ÇÏ¿´´Ù. Çå°øÀº ¿©ÈñÀÇ Âü¾ð¸¸À» ¹Ï°í, ¸ÕÀú ½Å»ýÀ» Á×ÀÌ°í, ´Ù½Ã ÁßÀÌ¿Í ÀÌ¿À¸¦ Àâ¾ÆµéÀÌ·Á°í ÇÏÀÚ, µÎ »ç¶÷Àº ´Ù¸¥ ³ª¶ó·Î µµ¸ÁÇÏ¿´´Ù.

ÁßÀÌ´Â Àڱ⠳ª¶ó ¾È¿¡¼­ Çö¸íÇÏ´Ù´Â ÆòÀ» ¹Þ°í ÀÖ¾úÀ¸¹Ç·Î, ±×°¡ ³ª¶ó¸¦ ¶°³ª·ÁÇÏÀÚ, È£¾ð, Á¶¼è, ÀüÈú µî Àç´É ÀÖ´Â ¿©·¯ ´ëºÎ(ÓÞÜý)µéµµ µû¶ó ³ª¼¹´Ù. ÁßÀÌ ÀÏÇàÀÌ µµÂøÇÑ °÷Àº Àû(îá)ÀÇ ¶¥À̾ú´Ù. Àû¶¥ÀÇ »ç¶÷µéÀº ÀüÀï¿¡¼­ Æ÷·Î·Î ÀâÀº ¼÷¿Ü(âÒ¿Ü)¿Í °è¿Ü(Ìù¿Ü)¶ó´Â µÎ ¿©ÀÎÀ» ÁßÀÌ¿¡°Ô º¸³»¿Ô´Ù. ÁßÀÌ´Â °è¿Ü¸¦ ¾Æ³»·Î ¸Â¾Æ µÎ ¾ÆµéÀº ³º¾Ò°í, ¼÷¿Ü´Â Á¶¼èÀÇ ¾Æ³»°¡ µÇ¾î ¾Æµé Çϳª¸¦ ³º¾Ò´Ù.

¾î´À ³¯, Áø(òË)³ª¶ó·ÎºÎÅÍ, ¾ç(åÄ)³ª¶ó·Î µµ¸ÁÇÑ °øÀÚ ÀÌ¿À(ì¨çî)°¡ Áø³ª¶ó Çå°øÀÌ Á×ÀÚ Áø(òÚ)³ª¶óÀÇ µµ¿òÀ¸·Î ÁïÀ§ÇÏ¿´´Ù´Â ¼Ò½ÄÀÌ ÀüÇØÁ³´Ù. ÀÌ¿À´Â ÁßÀÌ°¡ Áø³ª¶ó·Î µ¹¾Æ¿Í ¿ÕÀ§(èÝêÈ)¸¦ ´ÙÅõ°Ô µÉ±î µÎ·Á¿ö ¹Ì¸® ÀÚ°´À» º¸³» ±×¸¦ Á×ÀÌ·Á´Â ¼Ó¼ÀÀ̾ú´Ù.

ÁßÀÌ´Â ÀÌ ¼Ò½ÄÀ» Á¢ÇÏ°í, ÀÏÇàÀ» ºÒ·¯¸ð¾Æ »óÀÇÇÑ ³¡¿¡ Á¦(ðº)³ª¶ó·Î ÇǽÅÇϱâ·Î °á½ÉÇÏ¿´´Ù. ÁßÀÌ´Â ¶°³ª±â Àü ³¯, ¾Æ³»ÀÎ °è¿Ü¿¡°Ô ¸»Çß´Ù.
¢©ÀÌ¿À°¡ »ç¶÷À» º¸³» ³ª¸¦ Á×ÀÌ·Á ÇÏ´Ï Á¦³ª¶ó·Î ÇǽÅÇÏ¿©¾ß°Ú¼Ò. ¾ÆÀ̵éÀ» Àß ±æ·¯Áֱ⠹ٶó¿À. 25³âÀ» ±â´Ù·È´Ù°¡ ³»°¡ µ¹¾Æ¿ÀÁö ¾ÊÀ¸¸é ´Ù¸¥ »ç¶÷¿¡°Ô ½ÃÁýÀ» °¡µµ·Ï ÇϽÿÀ.¢©

°è¿Ü´Â ¹Ì¼Ò¸¦ ÁöÀ¸¸ç ¸»Çß´Ù.
¢©Áö±Ý ÀúÀÇ ³ªÀÌ ½º¹° ´Ù¼¸ÀÔ´Ï´Ù. ´Ù½Ã 25³âÀ» ±â´Ù¸° ´ÙÀ½, ½ÃÁýÀ» °¡°Ô µÈ´Ù¸é ±× ¶§¿£ °ü(β) ¼ÓÀ¸·Î µé¾î°¡°Ô µÉ °ÍÀÌ¿À´Ï, ±×³É ´ç½ÅÀ» ±â´Ù¸®°Ô ÇØÁֽʽÿÀ[éÑåýãÀì»Êª, öÎö¦ÙÊåê. ôëÓâí­].¢©
ÁßÀÌ´Â ¾Æ³»ÀÇ ¸»¿¡ °¨µ¿µÇ¾î ±×°÷¿¡¼­ 12³âÀ» ´õ ¸Ó¹°·¶´Ù. ±×ÈÄ, ÁßÀÌ´Â Á¦(ðº), ¼Û(áä), Á¤(ï÷) µî ¿©·¯ ³ª¶ó¸¦ °ÅÄ£ ³¡¿¡ ÃÊ(õ¢)³ª¶ó¿¡ µµÂøÇÏ¿´´Ù.

* äñ(»ç¶û ¾Ö) Ýå(¿Õºñ ºñ) ñì(¹«°Å¿ï Áß) ì¨(¿À¶ûij ÀÌ) çî(³ª ¿À) îÚ(¿À¶ûij Àû) âÒ(¾ÆÀçºñ ¼÷) ¿Ü(ÇèÇÒ ¿Ü) Ìù(³¡ °è) ʪ(½ÃÁý°¥ °¡) åê(¾îÁ¶»ç ¾ð) ôë(ûÇÒ Ã») Óâ(±â´Ù¸± ´ë)

[ëºÞÄåÞ]
ìíÚÝà¤ß£(ÀϹڼ­»ê:Sinking fast:´Ù Á׾°Ô µÊ)
Ù¤î¤Ìñʾ(¸íÀç°æ°¢:To be on the very verge of death:Á×À½ÀÇ ¹®Åο¡ ¼­ÀÖÀ½).

[English]
-The old man¢¥s staff is a knocker at death¢¥s door.(³ëÀÎÀÇ Âü¸ð(óÑÙÇ)´Â Á×À½ÀÇ ¹®À» µÎµå¸®´Â »ç¶÷ÀÌ´Ù)
-To have one foot in the grave.(¹«´ý ¼Ó¿¡ ÇÑ ¹ßÀ» ³Ö°í ÀÖ´Ù, ´Ù Á׾´Ù)
-To totter on the brink of grave.(¹«´ýÀÇ °¡ÀåÀÚ¸®¿¡¼­ ºñƲ°Å¸®´Ù)
-To be getting nearer and nearer the coffin.(Á¡Á¡ °ü¿¡ °¡±î¿öÁö°í ÀÖ´Ù) * coffin: °ü(β)
-On one¢¥s last legs.(´Ù Á×¾î °¡´Â, ±âÁø¸ÆÁø(Ѩò×Øæò×)ÇÏ¿©)
-At death¢¥s door.(ºó»ç(ÞµÞÝ)»óÅ·Î, Á×À½ÀÇ ¹®Åο¡¼­)
 
ºñÁîÆû
Copyright (c) 2000-2024 by bizforms.co.kr All rights reserved.
°í°´¼¾ÅÍ 1588-8443. ¿ÀÀü9:30~12:30, ¿ÀÈÄ13:30~17:30 ÀüÈ­»ó´ã¿¹¾à ¿ø°ÝÁö¿ø¿äû
ÀüÈ­Àü Ŭ¸¯
Ŭ¸°»çÀÌÆ® ¼±Á¤